آخر الأخبار

وداعا وداعا وداعا

Emiliano Pintos١٢ ساعة

ADIÓS

Me alejare en la niebla

bebiendo mí condena

del luto ennegrecido

que corre por mis venas.

No pintare caricias

ni nuevas primaveras

descansare en la tierra,

me llamaran tristeza.

No beberé las risas

ni podare la higuera

seré como la noche,

me cubrirá la hiedra.

Me esconderé en celajes

que cubran mi memoria

y bajare la cuesta

del tiempo y de mi historia.

Ya no seré la brisa

que alegra tus mañanas,

ya no seré la lágrima

que corre por tu almohada.

Me moriré en silencio

acompañado por el viento,

que en triste letanía

recitara mis sueños.

Autor- Emiliano Pintos

وداعا وداعا وداعا

سوف امشي بعيدا في الضباب.

اشرب ي.

من حداد مسود

الذي يمر من خلال عروقي.

انا لن ارسم يلاطف

ولا سبرنغز الجديدة

انا سوف ارتاح على الارض,

انهم يدعونني الحزن.

انا لن اشرب الضحك.

ولا يمكن شجرة التين

سوف اكون مثل الليل.

ايفي ستغطي لي.

انا سوف اختبئ في celajes

لتغطية ذاكرتي.

وانحدار المنحدر.

من الوقت و ي.

انا لن اكون النسيم.

كم هو سعيد صباحكم,

انا لن اكون الدمعة.

هذا يسري من اجل وسادتك.

انا سوف اموت في صمت

مصحوبة بالرياح,

ذلك في ابتهالات الحزينة

اتلو احلامي.

المؤلف-Emiliano Pintos

نبذة عن الكاتب

مقالات ذات صله

الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *