وفاة الأديب والمترجم السوري د. نزار عيون السود

توفي مساء أمس الخميس 2 شباط 2023 الأديب المترجم د. نزار عيون السود
وهو أحد أهم المترجمين السوريين والعرب، الذين انشغلوا بنقل روائع من الأدب المكتوب بلغة دوستويفسكي إلى لغة الضاد، ليكون في رصيده الإبداعي اليوم أكثر من خمسين كتاباً مترجماً.
ولد في حمص عام 1945.
تلقى تعليمه الابتدائي والثانوي في حمص، ثم أوفد إلى الاتحاد السوفييتي عام 1965 وأنهى دراسته الجامعية عام 1970. عاد إلى الوطن وعمل في جامعة دمشق (المكتبة المركزية).
تابع دراسته العليا عام 1978 في الاتحاد السوفييتي وحصل عام 1983 على الدكتوراه في علم النفس الاجتماعي وكانت رسالته بعنوان “نشوء وتطور الفكر النفسي – الاجتماعي عند العرب”.
عاد إلى الوطن عام 1983 عين مديراً للمكتبات بجامعة دمشق ثم مديراً للشؤون الثقافية، ثم أستاذاً محاضراً في كليتي الآداب والتربية بجامعة دمشق، بالإضافة إلى عمله مديراً لمكتبات جامعة دمشق
عضو اتحاد الكتاب العرب في سوريا – جمعية الترجمة
فاز بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في دورتها الخامسة 2019 عن ترجمته من الروسية إلى العربية لكتاب “ليس‭ ‬للحرب‭ ‬وجه‭ ‬أنثوي”‭ ‬للكاتبة البيلاروسية ‬سفيتلانا ألكسييفيتش.‬‬‬‬
من أعماله ( تأليفاً وترجمة ) :
1-نقد علم الاجتماع البرجوازي المعاصر -دار دمشق- ط أولى 1973- طثانية 1974- ترجمة.
2-الاشتراكية والنزعة الإنسانية -دار دمشق- 1974- ترجمة.
3-ساعة الاختيار أو مذكرات الجنرال بونش برويفيتش- دار دمشق- 1974- ترجمة.
4-في علم النفس الاجتماعي- دار الجماهير العربية- دار ميسلون- 1976- ترجمة.
5-دراسات في الأدب والمسرح- منشروات وزارة الثقافة- ط أولى 1976-ترجمة.
6-علم النفس الاجتماعي وقضايا الإعلام والدعاية -دار دمشق -ط أولى 1978- ترجمة- ط ثانية 1984.
7-دوستويفسكي: دراسات في أدبه وفكره -منشورات وزارة الثقافة- 1979-ترجمة.
8-التحليل النفسي والفرويدية الجديدة -ط أولى- دار الفارابي- 1981- ترجمة ط ثانية، دار الوثبة- 1985.
9-مقدمة في علم الاجتماع التربوي -دار دمشق- 1985- ترجمة وتقديم.
10-تاريخ الديالكتيك- الفلسفة الكلاسيكية الألمانية- دار دمشق- 1986- ترجمة.
11-علم الاجتماع الإعلامي -منشورات جامعة دمشق- تأليف بالإشتراك مع د. ليلى عقاد.
12-البيليوغرافيا العامة – منشورات جامعة دمشق- 1986- تأليف.
13-المراجع الأجنبية -منشورات جامعة دمشق- 1987- تأليف.
14-علم نفس المعركة الحديثة -دار سومر- 1987- تعريب وتقديم.
15-علم الوراقة -البيليوغرافيا المتخصصة- منشورات جامعة دمشق- 1988- تأليف.
16-دراسات في الأدب والمسرح- منشورات دار المعارف بحمص ط2- 1988.
17-الخالدون -مسرحية- منشورات وزارة الثقافة بدمشق- 1989-ترجمة.
18-الحريق -رواية- منشورات اتحاد الكتاب العرب- ترجمة- دمشق 1989.
19-اللعبة -رواية- منشورات وزارة الثقافة- ترجمة.
20- بوريس يلتسين – حديث صريح حول موضوع راهن – دار سومر بيقوسيا- 1992 – ترجمة
21- من الأدب الروسي الساخر – ترجمة -دار الينابيع – دمشق 1993
22- الجزيرة القرمزية – مسرحية ميخائيل بولغاكوف – سلسلة مسرحيات – وزارة الثقافة – دمشق 1933 سلسلة من المسرح العالمي – العددان 276-277 االكويت 1994 ترجمة.
23- نشوء وتطور الفكر النفسيي – الاجتماعي عند العرب -دراسة – اتحاد الكتاب العرب – دمشق 1996
24- التنويم المغناطيسي منذ أقدم العصور – دراسة – دار يعرب – الجليل 1996.
إعداد : محمد عزوز
عن ( مواقع وصحف )
منيرة أحمد
منيرة أحمد

الإعلامية منيرة أحمد

مديرة العلاقات العامة والإعلام بالأمانة العامة لمدرسة النهضة الأدبية الحديثة

مديرة موقع صحيفة نفحات_القلم
عضو جمعية بانياس الثقافية
عضو منصة الحوار السوري السوري
عضو الجمعية العلمية السورية التاريخية

مديرة التسويق الإعلامي في قرية سامراء السياحية

مديرة للإعلام في مؤسسة بالميرا للعناية بالمرأة والطفل
شاركت في العديد من الملتقيات الشعرية والأدبية في محافظات : دمشق- حمص – طرطوس – حماه – اللاذقية
كما أنها مشاركة بالمؤتمرات التي عقدت في كافة المحافظات السورية حول تمكين المرأة

ولها عدة محاضرات ولقاءات متلفزة حول موضوعات أدبية وتربوية هامة
قامت بالتغطية الإعلامية لمهرجان الشعر العربي الثاني لبنان2016

قامت بالتغطية الإعلامية لمهرجان الشعر العربي الثالث بالأردن نوفمبر2016

قامت بالتغطية الإعلامية لمهرجان الشعر العربي الرابع القاهرة فبراير2018

قامت بالتغطية الإعلامية لمهرجان الشعر الخامس القاهرة فبراير2019
كرمت كأفضل شخصية إعلامية عربية في مهرجان القاهرة 2018
كرمت من أكاديمية ايراتو صقلية الإيطالية لعامين متتاليين دبلوم بالأفكار الفلسفية الشعرية

نالت عدة شهادات تكريم من ملتقيات ونواد ( أدبية – فكرية – سياسية)

صدر لها ديوان لآلئ

المقالات: 6731