…قصيد للشاعرة الأرجنتينية زايدة خواريز
عند عبور الليل
لا تسألني
عن الظروف
والخوف من جان
غير معروف
فكل مشاعري
المرتدة
من نوحي
تغطي
سذاجة روحي.
و الرسائل المتقلبة
فتات
تحاول انقاذ
معنى الساعات.
أشعر بوصولك
لغزو أباريق فؤادي.
يا فارسا
في جميع اوقات
أسعى
لدفء الشمس الأبدية
من صمت البرية.
والعودة إلى مسكنك
MENSAJE (DE MI 1ER LIBRO DE POEMAS “PROYECCIONES DEL ALMA”)
Zaida Juárez
Desconocidos duendes
transitan
la extensión de la noche.
Veneradas sensaciones
cubren
la ingenuidad de mi alma.
Surgen volátiles mensajes
tratando de rescatar
el significado de las horas.
Presiento tu llegada
para invadir mis cántaros.
Caballero de todos los tiempos
busco la tibieza de los soles
la perpetuidad del silencio.
Vuelve a tu morada…
ya puedo habitar tranquila
en el vértice de tu piel