ماذا تعرف
عن الفوضى تُشكِّلُني ،
عن التوت، على شفتي
عن القرّاص الذي يلسعني
عن الثلج في حنجرتي؟
ماذا تعرف
عن الكتاب الذي فيه انتشي،
عن الألم المحصور بداخلي؟
النور يُعمي بصرك
والليل يلتحم بجسدك
مثل أنفاس النساء
اللواتي تقرأهن عن كثب.
كلماتهن اسمعُها
تحت لسانك
تُحدث صريرا.
واثبةُ المنعطفات،
مُبعثرة الشَّعر ،
آتيكَ شرسة
لأتمسّد بفمك،
وأزدرد روحك.
ماالذي تعرفه
عن الفوضى التي تُشكّلُني ،
عن الأسنان تحت جلدي،
عن الوحش الذي ينام
عند حاشية الصّوت؟
بات ريكيوارت، “ابنة العاهرة”،
إصدارات تارماك 2025،
صورة: ليلي روز.
Que sais-tu
du chaos qui me fait
de la mûre sur mes lèvres
de l’ortie qui me brûle
de la neige dans ma gorge?
Que sais-tu
du livre où je jouis
de la douleur étreinte dedans?
La lumière t’aveugle
la nuit se colle à ton corps
comme le souffle des femmes
que tu lis au plus près
J’entends leurs mots
crisser sous ta langue
Les courbes à l’assaut
et les cheveux défaits
je viens dangereuse
me frotter à ta bouche
dévorer ton âme
Que sais-tu
du chaos qui me fait
des dents sous ma peau
de la bête qui s’endort
à la lisière du bruit?
Pat Ryckewaert “Fille de pute” Éditions Tarmac 2025
Photo LILIROZE